2008年4月まだ50歳。まだまだやれば出来るはず。目標はTOEIC800点台。中国語検定2級。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

中日辞典アプリ

勉強をするときに使っていた近くを見るためのメガネが
こわれてしまいました。

外出するときに使っている遠近メガネでは辞書の字が見えにくいので、
困ってます。
すぐに作りに行きましたが1週間後の出来上がりです。

小学館の日中、中日辞典がアプリで配信されたとの情報を得て
さっそくダウンロードしました。

日本文は青でかいてあるし、例文は一行ごとになっているので
とてもみやすいです。

何といっても字を大きくできるのがいい!


本の日中辞典の方も持っているのですが
中日辞典の巻末で済ませているので
出番がありません。
でも、語彙が少ないのでいまいち不便でした。
これでこの問題も解決です。

日中をiphoneで、中日は本でという感じになりそうです。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ




スポンサーサイト

わからないところがわかる

聴読中国語を始めたころはわからないところもわからず、

文法事項、言い回し、類義語 等々

語句確認、発音確認、音読をしてましたが
今はそれが少し進歩してあれこれ気になることろが
出てきました。

すごい進歩です。

例えば生徒にどこを質問されても答えられるように理解したら
進歩するだろうな、とか、音読しても効果が違うだろうな、とか
思うけどそこまでしているといつまでたっても先に
進めなくなるので、そこは2周目以降にゆだねて、
細かいことはこだわらずに先に進めます。

この数日忙しいのですがなんとか今週中には40課まで終わらせたいです。



にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ


まいにち中国語応用編

中検問題で間違えた所がでてました。

「動詞+在+場所を表す言葉」

中検では

这张画挂在这儿正好。

まいにち中国語では

请写在板上好吗?
他把挂历挂在墙上了。

「やさくわ」ではいまいち納得できず、辞書で8割がた理解。
この放送を聞いてやっと納得できました。

場所の名詞には方位、方向を表す言葉をつけなければならないことも
わかりました。
さらに辞書には動詞に付加成分がつく場合には「在・・・」は
動詞の前にしか用いることがでいない。とありました。

自行车在棚子里放着。
他在王府府井住过。

「放在哪儿」

はよくでてくるのでわかるのですが、それと同じパターンなんですね。
応用が利きません

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

基礎力

中検3級は受かったものの、実際に今受かるだけの基礎力はついているのだろうか?と
不安になったので


中検3級問題集〈2010年版〉中検3級問題集〈2010年版〉
(2010/02)
中検研究会

商品詳細を見る


痛い出費ではあるけれど取り寄せて解いてみました。

筆記部分2回分やりました。8割方正解です。ほっとしました
間違い部分は文法事項の記憶があいまいなところでした。

やはり一度文法書を通読して確認しておく必要がありそうです。

ラジオ講座をまとめたものは文型だけ書いてあるので解説がないのです。

「やさくわ」は解説がある分、理解しやすそうです。
今はまだ時間的に無理なので、聴読が終わったら読むことにします。

聴読中国語38課までおわりました。
6月中には40課まで終えることができそうです。


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ



会話ができない

昨日は教室の前に今休んでいる人のところに集まって
いろいろ悩みを話し合いました。

会話ができない・・
もっと楽しい授業にするにはどうしたらいい?
新しい人は出来すぎてついていけない  等々

みんな他の教室も通っている人ばかりなのです。

先生はフツーの中国人なので、教授方法は知りません。
授業はテキストを読んで発音直し、書いていった文章直し、
あとは疑問点を説明してもらったり、
おしゃべりしたりです。
聞き取れないので奥さんの通訳つきです(笑)

そんな私たちが会話したいなんていうのも変なんですが、
片言でもいいから言葉のキャッチボールしたい。

A教室の先生は他の人たちは習っていて、とても教え上手だそうです。
一人はA教室は遠いので今は他の先生に習っています。

他に行ったことのないのは私だけです。
とても心を惹かれました、A教室の先生に。
行きたいなぁと思います。

でも、やっぱり大量のインプットなしに話ができるようには
ならないのではないかという思いがあります。

今、手をひろげると聴読中国語ができなくなります。
どうしても仕上げたいんです。

勉強方法の悩みはつきません。

この1週間家のことでテキストを開く時間が全くなかったので
焦ってます。



にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ




聴読中国語36課終了

なかなか進みません。
この調子だと6月中で40課迄終わればいいほうです。

35課、一か所納得できないところがあったのですが、
音読繰り返しているうちに
「あっ、こういうことだったのか!!」
と理解できました。

音読あなどれないです。

瞬間中作文もやってます。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

瞬間中作文

会話能力のなさを痛感したので、
いろいろ検索してみました。

口が覚える中国語 スピーキング体得トレーニング (CD2枚付)口が覚える中国語 スピーキング体得トレーニング (CD2枚付)
(2009/10/21)
斉 霞

商品詳細を見る


こんな本がありました。

コメントみて思わずポチりそうになりました。

やっぱり瞬間中作文が効果的らしい。

英語上達完全マップ―初級からTOEIC900点レベルまでの効果的勉強法英語上達完全マップ―初級からTOEIC900点レベルまでの効果的勉強法
(2005/10)
森沢 洋介

商品詳細を見る


これのHPでもう一度やりかたをチェック。

この中ではCDを聞きながらということは書いてありません。
とにかく日本語をみて瞬間的に言い換えられることが大事。
なので、小難しい表現はいらない。
文法事項を使える範囲までに落とし込むことが目的。

ならばと・・・

覚えのある文章からやり直したほうがいいと思い、
以前、喜多山先生のラジオ講座から例文をノートに書きだしたものを
引っ張り出してきました。これは何度も見直してます。

陳先生のときの例文も足してあったりします。

これを毎日30分やり直して頭の中に落とし込んでいこうと思います。

聴読中国語は上達マップでいえば音読の項目と単語のところになりますかね。
こちらも進んでます。


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

聴読中国語35課終了

例文暗記とか思ったので、先に本文覚えてから音読に移ろうと思い立ち、
やってみたんですが、頭で理解して覚えているのと
声に出して覚えるのとでは雲泥の差がありました。

学校の筆記試験なら単に本文暗記でいいのでしょうけど、
話すための勉強なので中国語が口から出てこなくては
意味がない!

無駄なことしました。

音読しながら覚えていくのが本筋でした。

昨日は中国語教室

先生の話はテーマがわかっていると何となく想像できるけど、
唐突に話しかけられると???です。

笑ってごまかします。

新しく入った人は中国人の友達がいるらしいです。
話なれているのかな。
先生との会話がスムーズにできてます。

私たちはおいてけぼりです。

ボーと二人の会話をきいてます。

差がありすぎるのも困ります。



にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

プロフィール
2009年3月 中国語検定3級合格しました

Author:jingzhi
FC2ブログへようこそ!

2011年の目標    
1月の目標
                 
 
最新記事
カレンダー
05 | 2010/06 | 07
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -
最近のコメント
カテゴリー
月別アーカイブ
ブログ内検索
参加中
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
FC2カウンター
最近のトラックバック
リンク
RSSフィード
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。